OUR SERVICES

各種マーケティング資料

日本のマーケットに合わせた、
読み手に届くメッセージを

マーケティング資料は、セールス向け、一般向け、投資家向けなど、内容や目的、対象者が多岐にわたります。発信者が伝えたい情報や対象者の求める情報を確実に届けるのはもちろんのこと、元のデザインを考慮して文字数を調整したり、日本語・日本文化を考慮して英語のニュアンスを適切な表現に変換したりすることも必要です。
シーブレインは、マテリアルの目的と内容を正確に把握し、読み手を意識した高品質な翻訳とDTPで、お客様のビジネスを支援します。
企業の戦略が込められた大切な資料。時間とコストをかけて日本語にしたのに、何かが違う… そんな思いはさせません。

英→日の翻訳 利用事例

製品データシート
ソースファイル Adobe InDesign、.indd形式、4ページ
翻訳ワード数 1,800ワード
作業期間 7営業日
テクニカルホワイトペーパー
ソースファイル MS Word、.docx形式、20ページ
翻訳ワード数 8,000ワード
作業期間 15営業日
調査分析レポート(Excelグラフ埋め込みあり)
ソースファイル MS Word、.docx形式、20ページ
翻訳ワード数 6,000ワード
作業期間 15営業日
講演用プレゼンテーション(アニメーションスライド)
ソースファイル MS PowerPoint、.pptx形式、40ページ
翻訳ワード数 1,000ワード
作業期間 5営業日