ゼロからの翻訳会社選び - 翻訳発注のギモンを解決

翻訳会社に翻訳を依頼したいときに役立つ情報を集めました
翻訳を発注する際のヒントとしてご利用ください

株式会社シーブレイン
  • HOME
  • 翻訳会社について
    • 翻訳会社の役割
    • 翻訳サービスとは
  • 翻訳のご依頼について
    • 一般的な料金
    • フローと納期の目安
    • 見積り
    • 依頼・発注
    • 作業開始~初稿納品
    • お客様確認~最終納品
    • 翻訳後の作業(編集など)
    • 完了後
    • 品質維持のために
    • 相談
  • シーブレインの翻訳サービス
    • 対応可能な分野と形式
    • 翻訳メモリについて
    • 用語集について
    • 編集(DTP)のこと
    • スタイルガイド
    • ツール
    • 品質向上への取り組み
  • その他
    • こんなときは
    • よくある質問
    • 翻訳に関する用語

シーブレイン
株式会社シーブレインの
IT翻訳サービスについて
  • 翻訳会社をお探しなら、シーブレインにご相談ください。
  • シーブレインのWeb制作サービス
  • Manualive - Webマニュアル制作サービス
  • 翻訳会社について
    • 翻訳会社の役割
    • 翻訳サービスとは
  • 翻訳のご依頼について
    • 一般的な料金
    • フローと納期の目安
    • 見積り
    • 依頼・発注
    • 作業開始~初稿納品
    • お客様確認~最終納品
    • 翻訳後の作業(編集など)
    • 完了後
    • 品質維持のために
    • 相談
  • シーブレインの翻訳サービス
    • 対応可能な分野と形式
    • 翻訳メモリについて
    • 用語集について
    • 編集(DTP)のこと
    • スタイルガイド
    • ツール
    • 品質向上への取り組み
  • その他
    • こんなときは
    • よくある質問
    • 翻訳に関する用語

よく読まれている記事

  • 翻訳会社とやるべき 3 つの打ち合わせ
    翻訳サービスとは

    翻訳会社とやるべき 3 つの打ち合わせ

  • 「バイリンガルファイル」って何?拡張子は?どうやって作るの?
    翻訳に関する用語

    「バイリンガルファイル」って何?拡張子は?どうやって作るの?

  • 高い?安い?翻訳の費用はどのような計算になっているのか
    一般的な料金

    高い?安い?翻訳の費用はどのような計算になっているのか

  • 見積りの疑問を解決!翻訳メモリ100%マッチに対して料金が発生しているのはなぜ?
    翻訳メモリについて

    見積りの疑問を解決!翻訳メモリ100%マッチに対して料金が発生しているのはなぜ?

  • 訳文の一貫性は文書の信頼性を左右する(2) スタイルガイドを使用するメリット
    スタイルガイド

    訳文の一貫性は文書の信頼性を左右する(2) スタイルガイドを使用するメリット

  • 翻訳料金を明示していない翻訳会社が多いワケ
    一般的な料金

    翻訳料金を明示していない翻訳会社が多いワケ

  • 対訳集(用語集)の作り方
    用語集について

    対訳集(用語集)の作り方

  • 翻訳したあとのDTP作業のポイント
    編集(DTP)のこと

    翻訳したあとのDTP作業のポイント

  • Webサイト翻訳の注意点
    対応可能な分野と形式

    Webサイト翻訳の注意点

  • 翻訳発注のここが知りたい!特定の工程だけ発注できるの?
    こんなときは

    翻訳発注のここが知りたい!特定の工程だけ発注できるの?

  • 社内で自由に翻訳を手配すると、こんな「困った」が発生します
    翻訳会社の役割

    社内で自由に翻訳を手配すると、こんな「困った」が発生します

  • 訳文の一貫性は文書の信頼性を左右する(1) スタイルガイドとは
    スタイルガイド

    訳文の一貫性は文書の信頼性を左右する(1) スタイルガイドとは

前へ 次へ
シーブレイン
株式会社シーブレインの
IT翻訳サービスについて
  • シーブレインのWeb制作サービス
  • Manualive - Webマニュアル制作サービス